Má mysl se zrcadlí na obloze, mraky odplouvají na východ.

Wu-men-kuan (Mumonkan)
sestavil Wu-men Chuej-kchaj (Mumon Ekai)

44. kóan

Pa-ťiao řekl svému shromáždění: „Máte-li hůl, dám vám hůl. Nemáte-li hůl, vezmu vám hůl.“

Wu-menův komentář:

Pomůže vám přejít potok, je-li stržený most. Zavede vás zpět do vesnice za bezměsíčné noci. Nazvete-li to holí, pak vlétnete do pekla jako šíp.

Wu-menův verš:

Hlubiny a mělčiny světa
s ní mohou měřit;
podpírá nebesa a zpevňuje zemi –
všude šíří pravé učení.

© 2023-2024 Zenová mysl

Přejít nahoru