Má mysl se zrcadlí na obloze, mraky odplouvají na východ.
Pi-jen-lu (Hekiganroku)
sestavil Jüan-wu Kche-čchin (Engo Kokugon)
53. kóan
Paj-čang a divoké kachny
Návod:
Vesmír není zahalen; všechny jeho aktivity jsou otevřené.
Ať se vydá kterýmkoli směrem, nenarazí na žádnou překážku.
Po celou dobu se chová nezávisle.
Každé jeho slovo postrádá sobeckost,
přesto má moc zabíjet ostatní.
Řekni mi, kde spočinuli starověcí ctihodní? Podívej se na následující.
Případ:
Když se Velký mistr Ma-cu procházel s Paj-čangem, viděl kolem prolétat divoké kachny.
Velký Mistr řekl: „Co je to?“
Paj-čang řekl: „To je divoká kachna.“
Velký Mistr řekl: „Kam se poděla?“
Paj-čang řekl: „Odletěla.“
Velký mistr zkroutil Paj-čangovi špičkou nosu.
Paj-čang vykřikl bolestí.
Velký Mistr řekl: „Jak mohla někdy odletět?“
Verš:
Divoká kachna! Co, jak a kde?
Ma-cu viděl, mluvil, učil a vyčerpal
Význam horských mraků a měsíčních moří.
Ale Paj-čang nechápe – „odletěla“.
Odletěla? Ne, je přivedena zpět!
Řekni! Řekni!
© 2023-2024 Zenová mysl