Má mysl se zrcadlí na obloze, mraky odplouvají na východ.

Pi-jen-lu (Hekiganroku)
sestavil Jüan-wu Kche-čchin (Engo Kokugon)

57. kóan

Čao-čou a „Buran“

Návod:
Před průchodem, je to všechno jako stříbrné hory a železné zdi.
Po průchodu, já je ve své podstatě železnými zdmi a stříbrnými horami.
Kdyby se našel někdo, kdo by se zeptal, jak to je,
Obrátil bych se k němu a řekl: „Jestliže, právě zde, můžeš ukázat činnost,
Podívej se na okolnost, sedni si a odřízni hlavní cestu,
Tím se zabrání průchodu k obyčejnému a svatému,
To ještě není nad tvé přirozené schopnosti.“
Pokud tomu tak však není, pozoruj způsob dávných lidí.

Případ:

Jeden mnich řekl Čao-čouovi: „Říká se: ‚Skutečná Cesta není obtížná. Odmítá pouze volbu a připoutanost.‘ Co je tedy nevybírání a nepřipoutanost?“
Čao-čou řekl: Já jediný jsem svatý v celém nebi i na zemi.“
Mnich řekl: Pořád je to volba a připoutanost.“
Čao-čou řekl: Ty burane! Kde je volba a připoutanost?“
Mnich oněměl.

Verš:

Hluboký jako moře, vysoký jako hory!
Pokus mouchy čelit vichřici!
Mravenec se snaží zaútočit na sloup!
Volba a připoutanost! Nevybírání a nepřipoutanost!
Buben potažený látkou, který dosáhne až k okapu!

© 2023-2024 Zenová mysl

Přejít nahoru