Má mysl se zrcadlí na obloze, mraky odplouvají na východ.

Pi-jen-lu (Hekiganroku)
sestavil Jüan-wu Kche-čchin (Engo Kokugon)

56. kóan

Čchin-šan a „Šíp“

Návod:

 

Nesčetné množství Buddhů nikdy nepřišlo na svět;
Neexistuje žádná dharma, která by měla být dána lidem.
Patriarcha nikdy nepřišel ze Západu;
Nikdy nedošlo k přenosu mysli.
Lidé této doby tomu samozřejmě nerozumí;
Stále běží směrem ven a hledají to.
Nevědí, že jediná velká otázka leží pod jejich nohama
Nikdy nebyla nalezena tisíci mudrců.
Nyní, v tuto chvíli, co se to stane? Když vidíš, nevidíš, slyšíš, neslyšíš, mluvíš, nemluvíš a víš, nevíš?
Odkud přicházejí?
Pokud jsi to ještě nepochopil, nastuduj si to ve starém kóanu.
Podívej se na následující.
 

Případ:

Čchanový cestovatel Liang se zeptal Čchin-šana: A co když jeden šíp prorazí tři překážky?“
Čchin-šan řekl: Odhal mistra překážek, ať ho vidím.“
Liang řekl: Pokud tomu tak je, uznávám svou chybu, odcházím.“
Čchin-šan řekl: Jak dlouho mě necháš čekat?“
Liang řekl: Dobrý šíp! Ale ničeho nedosáhl.“ A chystal se odejít.
Čchin-šan řekl: Počkej chvíli. Jen pojď sem.“
Liang otočil hlavu.
Čchin-šan ho uchopil a řekl: Nechme na chvíli stranou šíp, který proráží tři překážky – jen na mě vystřel šíp!“
Liang zaváhal.
Čchin-šan mu dal sedm ran a řekl: Měl bych tě nechat třicet let si nad tím lámat hlavu.“

Verš:

Odstranil bych za tebe mistra překážek!
Buď pozorný, ty, který ztrácíš šíp.
Když si zakryješ oči, uši jsou ohlušené;
Když si zacpeš uši, oči jsou oslepeny.
Mám rád šíp prorážející překážky;
Dráha šípu je jasně vidět!
Vzpomeň si, Süan-ša jednou řekl,
Mocná osoba je pánem mysli, před nebem.

© 2023-2024 Zenová mysl

Přejít nahoru