Má mysl se zrcadlí na obloze, mraky odplouvají na východ.

Pi-jen-lu (Hekiganroku)
sestavil Jüan-wu Kche-čchin (Engo Kokugon)

93. kóan

Ta-kuang tančí

(Bez návodu)
 

Případ:

Mnich se zeptal Ta-kuanga: Co měl na mysli Čchang-čching, když řekl: Je to jako milost před jídlem‘?“
Ta-kuang zatančil.
Mnich se uklonil.
Ta-kuang řekl: 
Co jsi viděl, že jsi se uklonil?“
Mnich zatančil.
Ta-kuang řekl: 
Ty liščí ďáble.“

Verš:

Ačkoliv byl první šíp lehký, druhý šíp zaletěl hluboko.
Kdo říká, že žluté listy jsou zlaté?
Kdyby
Cchao-čchiho vlny byly podobné,
Nekonečné množství obyčejných lidí by se utopilo na suchu.

© 2023-2024 Zenová mysl

Přejít nahoru