Má mysl se zrcadlí na obloze, mraky odplouvají na východ.

Pi-jen-lu (Hekiganroku)
sestavil Jüan-wu Kche-čchin (Engo Kokugon)

44. kóan

Che-šanovo „Tlučení do bubnu"

(Bez návodu)
 

Případ:

Che-šan řekl: „Praktikování a studium – říká se tomu slyšení; vyčerpávající studium – říká se tomu bytí vedle skutečnosti. Když jste prošli těmito dvěma, nazývá se to ‚skutečná vyčerpanost‘.“
Jeden mnich se zeptal: „Co je to ‚
skutečná vyčerpanost‘?“
Che-šan řekl:
Tlučení do bubnu.“
Mnich se znovu zeptal: 
Jaké je pravé učení Buddhy?“
Che-šan řekl: 
Tlučení do bubnu.“
Mnich se ještě jednou zeptal: 
Neptal bych se tě na ‚Právě tato mysl je Buddha‘, ale co je ‚Žádná mysl, žádný Buddha‘?“
Che-šan řekl: 
Tlučení do bubnu.“
Mnich se stále ptal: 
Když přijde osvícený, jak s ním budeš jednat?“
Che-šan řekl: 
Tlučení do bubnu.“

Verš:

Vláčení kámene, nošení hlíny,
Využij duchovní sílu tisícitunového luku.
Starý mistr z útesu útesu Sloní kosti (Süe-feng) vyvalil tři dřevěné koule.
Jak by mohli překonat Che-šanovo „Tlučení do bubnu“?
Řeknu ti, co je sladké, to je sladké,
Co je hořké, je hořké.

© 2023-2024 Zenová mysl

Přejít nahoru